然然彆玩了提示您:看后求收藏(第139章 晚間對話,HP:克勞奇小姐誌向不止於此,然然彆玩了,新筆趣閣),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

“國際合作不僅僅是簽署協議,更重要的是如何落實到實處。”

韋斯特教授翻著教案,觀察著露克蕾西婭的神色。

露克蕾西婭認真地記著筆記。

她今天的課程是關於魔法部各司之間的協調配合,布特教授也剛講完國際魔法合作司的主要職責。

韋斯特教授耐心等她寫完,才繼續說:“比如說,一個完善的教育合作項目,可能需要教育司、國際合作司、法律執行司多個部門共同參與。”

“為什麼法律執行司也要參與呢?”露克蕾西婭問。

布特教授臉上帶著微笑在課堂筆記上記錄著,“很好的問題,克勞奇小姐。因為涉及到跨境安全和監管問題,任何國際項目都需要法律保障,所以這也是為什麼你的父親每天的工作都很繁重的原因。”

露克蕾西婭想起小巴蒂上次在信裡提到的,魔法部每年都有外國巫師來訪。

難怪父親總說,國際合作是最複雜的工作之一。

在晚飯後,露克蕾西婭正在幫小巴蒂抄著備份筆記,閃閃突然輕輕敲響了她的房門。

“小姐,主人讓您過半個小時後去書房。”

她點點頭,猜到父親大概是想討論今天的課程。

自從上次的司法改革討論後,克勞奇先生偶爾會在晚上找她談話。

趁著還有些時間,她先去花園采了些薄荷葉和茉莉花。

這些天,她逐漸摸索出了克勞奇先生最喜歡的茶飲配方,額外加了少許甘草根提取液的草藥茶,不僅可以潤口,還能緩解工作帶來的疲勞。

推開書房門時,克勞奇先生正在和壁爐裡的一個人通話。

透過跳動的火焰,她隱約聽到“北歐代表團”、“教育計劃”之類的詞。

她安靜地走到一旁準備茶具,等父親結束通話。

閃閃給她準備的水溫剛好,她用銀勺緩緩攪拌,讓草藥的香氣慢慢散開。

“問題是,”壁爐裡的聲音說:“他們提出的條件太高了,想在英國設立一個永久性的教育基地,這等於是要分享我們的資源,一看就沒安好心,我們不能妥協。”

“我明白,”克勞奇先生說:“但這個提議不能直接強硬拒絕,尤其是考慮到北歐聯盟在魔法教育領域的影響力...”

露克蕾西婭的手頓了一下。

她想起布特教授提到過,德姆斯特朗的實踐性教學一直是他們引以為傲的特色。

通話結束後,克勞奇先生看上去有些疲憊。

她端著冒著熱氣的茶走過去。

“今天加了一些甘草?”克勞奇先生端起杯子喝了一口,“味道不錯,我正好渴了。”

“父親,”她猶豫了一下,輕聲說:“我能問問北歐聯盟的事嗎?”

克勞奇先生看了她一眼,“你聽到了多少?”

“他們想在英國設立教育基地?”

“是的,他們提出一個魔法教育合作計劃,在未來的幾年除了互派交換生之外,北歐聯盟那邊還想在英國建立一個分部,用於實踐教學。”

“就像德姆斯特朗的冬季實踐周那樣嗎?”

“你知道這個?”

“布特教授在提過到不同魔法學校的教育特色的時候我記下來了。”

她看著克勞奇先生的杯子快空了,又貼心的幫他續上:“她說德姆斯特朗的學生們會在極地環境下進行特殊訓練。”

克勞奇先生點點頭:“但問題在於,他們要求使用我們的場地和資源,還希望共享一些教學成果。”

露克蕾西婭思考了一下:“那如果反過來呢?”

“什麼意思?”

“就是…”露克蕾西婭想了想,“我們可以反過來想,與其讓他們來英國建基地,不如我們先派人去北歐學習?”

克勞奇先生放下茶杯,示意她繼續說。

“就像布特教授說的,”她翻開課堂筆記,斟酌著用詞:“他們最擅長實踐教學,會在雪地裡訓練學生。他們可以先派老師來學習我們的理論經驗,然後…也可以讓我們的學生去那裡練習。這樣大家都能學到新東西。”

“但場地和設施…”克勞奇先生說。

“可他們會教我們怎麼在雪地裡訓練,還有那些在極端天氣下才能學到的魔法。”她的語氣有些興奮,“我們也可以教他們怎麼更好地研究魔法理論,這樣誰都不會吃虧,而且,反而是我們賺到了。”

克勞奇先生看著女兒的笑臉,輕輕拍了拍她的手臂:“有意思的想法,但地域環境差異很大。”

“這正是優勢所在呀,父親。”露克蕾西婭見克勞奇先生沒有打斷他,忍不住語氣更親昵了一點,“英國學生可以在極地環境中學習,而北歐的學生則能在我們這裡接觸不同的魔法生態,這對雙方都有好處。”

克勞奇先生沉思片刻:“確實是個可行的方向。這樣既能保持各自的主導權,又能實現資源共享,不過我更好奇的是,你是從哪裡想到這個的?”

“其實…”她猶豫了一下,手指不安地絞著衣角,聲音越來越小,“是從花園裡的舞蝶花想到的。”

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

喜歡HP:克勞奇小姐誌向不止於此請大家收藏:(www.qidianxin.com)HP:克勞奇小姐誌向不止於此全本小說網更新速度全網最快。

本章未完,点击下一页继续阅读。

遊戲競技小说相关阅读More+